查看完整版本: [-- Life日语歌词+中文翻译 --]

日本流行社区 -> 歌词存档 -> Life日语歌词+中文翻译 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

绿茶妈妈 2008-07-06 13:47

Life

words: ayumi hamasaki
translation: ayulover(www.ayufans.com/bbs)

それはあまりにも突然すぎたから
受け止める事が出来なくて

「ウソだよ」と言って 悪戯な顔で
「誰か笑ってよ」って思ったりした

ねぇ 僕は何を思えばいい?
ねぇ 僕には一体何が出来る?

きっと僕は 歩くことも 笑うことも 呼吸をすることも
他意のない会話さえも 当たり前に続くと思ってたんだ

まるで何事もなかったかの様に
街は今日もまた廻りつづけ

ねぇ 君は何を思うのだろう
ねぇ 君にはどんな風に映ってる?

きっと今の君はとても そう これまでの君よりもずっと
痛みだとか愛だとかの意味を知って 強く優しくなった

もう一度思い出そう
当たり前の様にいつも歩こう

思ってるモノは決してあって当然何かじゃない
君がそれを教えてくれたんだ

奇跡を起こすんだ




事情到来得如此突然
我却无法接受这个事实

想要一副恶作剧般的表情说「骗你们的」
然后心中期待「你们谁笑一声啊」

你说 我该想写什么才好?
你说 我到底能做些什么?

我一定觉得 行走 微笑 去呼吸
甚至是平常的对话 也会理所当然地持续下去

好像什么都没发生过似的
今天的大街小巷仍然继续运转着

我在想 你的心里在想写什么
我在想 在你心中我现在是什么模样?

如今的你一定 是的 一定比以前的你更加
深知痛苦呀爱之类的意义 从而变得坚强又温柔

让我们再次回忆起从前
一直这么普普通通地走下去

心中所想的那些事物 决不是那么想当然的
是你教会了我这点

一定会创造奇迹



ALL ABOVE BY AYULOVER FROM AYUFANS.COM


查看完整版本: [-- Life日语歌词+中文翻译 --] [-- top --]



Powered by PHPWind Orz Time 0.010625 second(s),query:3 Gzip disabled.  

You can contact us