| 绿茶妈妈 |
2008-07-06 13:48 |
Mirrorcle World
作詞:ayumi hamasaki
作/編曲:Yuta Nakano
現在のこんな未来を僕は想像してただろうか?
現在のこんな未来を君は想像してただろうか?
現在のこんな未来を僕は望んでいたのだろうか?
現在のこんな未来を君は望んでいたのだろうか?
始まりなのかって?
終焉なのかって?
諦めたのかって?
踏ん張ってんのかって?
開き直ったかって?
絶望したかって?
ただ前に進めと
あなたが言うんじゃない
現在のこんな時代を僕は受けとめられるだろうか?
現在のこんな時代を君は受けとめられるだろうか?
身を任せんのかって?
食い止めたいのかって?
見て見ぬフリかって?
見てもいないのかって?
戦ってんのかって?
白旗なのかって?
犠牲者面して
逃げてる場合じゃない
ねぇ僕等とこの世界は
減速する様子もなく
このまま加速度だけが
増し続けたら...
始まりなのかって?
終焉なのかって?
諦めたのかって?
踏ん張ってんのかって?
開き直ったかって?
絶望したかって?
ただ前に進めと
あなたが言うんじゃない
泣かないでいられるのは
強くなったから
それとも.....
Life
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi
編曲:Yuta Nakano
それはあまりにも突然すぎたから
受けとめる事が出来なくて
嘘だよと言っていたずらな顔で
誰か笑ってよって思ったりした
ねぇ僕は何を想えばいい
ねぇ僕には一体何が出来る
きっと僕は歩く事も
笑う事も呼吸をする事も
他愛のない会話さえも
当たり前に続くと思ってたんだ
まるで何事もなかったかの様に
街は今日もまたまわり続け
ねぇ君は何を想うのだろう
ねぇ君にはどんな風に映ってる
きっと今の君はとても
そうこれまでの君よりもずっと
痛みだとか愛だとかの意味を知って
強く優しくなった
もう一度思い出そう
当たり前の様にいつもあると
思っているものは決して
在って当然なんかじゃないんだって
君がそれを教えてくれたんだ
奇跡を起こすんだ
Mirrorcle World
i ma no ko n na mi ra i o bo ku wa so u zo u shi te ta da rou ka
我是否曾想像過現在這樣的未來?
i ma no ko n na mi ra i o ki mi wa so u zo u shi te ta da rou ka
你是否曾想像過現在這樣的未來?
i ma no ko n na mi ra i o bo ku wa no zo n de i ta no da rou ka
我是否曾冀望過現在這樣的未來?
i ma no ko n na mi ra i o ki mi wa no zo n de i ta no da rou ka
你是否曾冀望過現在這樣的未來?
ha ji ma ri na no ka te
是開始?
shu u e n na no ka te
還是結束?
a ki ra me ta no ka te
要放棄?
fu n ba te n no ka te
還是堅持?
hi ra ki na o ta ka te
是看開一切?
ze tsu bo u shi ta ka te
還是絕望?
ta da ma e ni su su me to
只需要一直前進
a na ta wa i u ja na i
你不是這麼說的嗎
i ma no ko n na ji da i o bo ku wa u ke to me ra re ru da rou ka
我是否能接受像現在這樣的時代?
i ma no ko n na ji da i o ki mi wa u ke to me ra re ru da rou ka
你是否能接受像現在這樣的時代?
mi wo ma ka se n no ka te
是要隨波逐流?
fu i n sa re ta i no ka te
還是屹立不動?
mi te mi me fu ri ka te
是要假裝沒看到?
mi te mo na i no ka te
還是根本沒看到?
ta ta ka u te ru no ka te
是在戰鬥?
shi ro ha ta na no ka te
還是投降?
gi se i sha tsu ra shi te
不要擺出犧牲者的臉孔
ni ge te ru ba i ja na i
只知道一味逃避
ne e bo ku ra ga ko no se ka i wa ge n so ku su ru yo u so no na ku
說真的我們以及這個世界
ko no ma ma ga su ku no da ke ga ma chi tsu zu ke ta ra
看不出半點要減速的打算
ha ji ma ri na no ka te
如果說繼續照這樣
shu u e n na no ka te
不斷加速的話...
a ki ra me ta no ka te
是開始?
fu n ba te n no ka te
還是結束?
a ki ra me ta no ka te
要放棄?
fu n ba te n no ka te
還是堅持?
hi ra ki na o ta ka te
是看開一切?
ze tsu bo u shi ta ka te
還是絕望?
ta da ma e ni su su me to
只需要一直前進
a na ta wa i u ja na i
你不是這麼說的嗎
na ka na i de i ra re ru no wa
之所以能夠不哭
tsu yo ku na ta ka ra
是因為變堅強了
so re to mo
還是說... |
|